문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 페르시아 문자 (문단 편집) == 알레프 마그수레(الف مقصوره) == 알레프 마그수레 역시 아랍어에서 건너온 글자이다. 예(ی)와 똑같이 생겼으나, 그 발음은 ā(어, /ɒ:/)로 한다. 그러니까··· 단어를 보고 그게 예인지 알레프 마그수레인지 판단하는 건 알아서 외워야 한다는 것이다[* 아랍어는 ي와 ى로 구분이 된다.]. --뭐 이런 게 다 있어-- 아주아주아주 그나마 다행인 것은 이 알레프 마그수레는 단어 맨 끝에만 나타난다는 것과, 알레프 마그수레가 쓰이는 단어는 그리 많지 않다는 것. ~~~야 신난다!~~~ 하지만 예 역시 단어 맨 끝에 쓰일 수 있다는 걸 생각하면... 규칙성 찾아내기는 불가능할 지도 모르겠다. ~~~야 빡친다!~~~ 다음은 알레프 마그수레가 쓰인 단어이다. {{{+5 کبرى}}} / {{{+5 حتى}}} / {{{+5 عیسى}}} 다음은 알레프 마그수레가 쓰이지 않은 단어이다. 잘 비교해 보자. {{{+5 فارسی}}} / {{{+5 علی}}} / {{{+5 خیلی}}} 컴퓨터에서 입력할 때는 모양은 같아도 유니코드상 엄밀히 구별되므로 주의해야 한다. 어두형, 어중형이 다르므로 컴퓨터에서는 이를 보고 구별할 수 있다. (위에서 알레프 마그수레가 단어 맨 끝에만 나타난다고 했는데 어두형, 어중형이 있는 건, 페르시아어가 아닌 아랍문자를 쓰는 다른 일부 언어에서 저 글자를 어두, 어중에서 쓰는 경우가 있기 때문이다.) * {{{+5 ىىى ى}}} - 알레프 마그수레 * {{{+5 ییی ی}}} - 예저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기